Vos achats

Votre panier est vide !

Vous n'étes pas identifié

Connexion
  

Newsletter

Envoyer
Contre François Jullien駁于連: 目睹中國研究之怪現狀

Contre François Jullien

駁于連: 目睹中國研究之怪現狀

(en chinois traditionnel / 正體版)

Auteur

BILLETER Jean-François - 畢來德

Traducteur

CHOU Tan-Ying - 周丹穎


Editeur

Wú JING WENHUA SHIYE GUFEN YOUXIAN GONGSI - ????????????

24,00 €

En stock Ajouter au panier

Paru le : 01 Novembre 2011
Pages : 140
EAN 13 : 9789868599338

Résumé
Traduction en chinois de l'essai de Jean-François Billeter par Chou Tan-Ying, docteur en littérature et civilisations de l'Inalco. Cet ouvrage est paru en 2011 à Taïwan.

Egalement disponible en français

內容簡介

《駁于連》一文於2006年春天在巴黎問世的時候,引起了相當的影響。畢來德用這短短的幾十頁,對法國漢學家于連(François Jullien)的治學方法和學術思想提出了一種綜合的批判,並藉由這種批判,反思中西思想的交流。…他認為于連對『中國傳統思想』的闡述是片面的,易令讀者產生誤解,而這種誤解,如果被輿論廣泛接納,就不再是純粹的學術問題了。他同時想告訴法國讀者的是,他與于連的分歧不只是漢學家之間的意見分歧,這分歧也存在於中國知識份子之間。

作者簡介

畢來德
畢來德(Jean François Billeter,1939年-),瑞士中國思想史學者,日內瓦大學退休教授。1987年日內瓦大學成立中國研究部門,畢來德獲聘為第一位教席教授,並帶領該部門直到1999年退休,其後轉移重心於寫作上。
畢來德主張打破中國在本質上的他異性(l'altérité foncière)這個迷思, 「 …跳脫這種迴圈思維,由反向思考,假定人類共同經驗中存有本質上的一致性,然後由此出發,試圖去理解我們研究的現實中國,並盡可能以最直接的方式來認知現實… 」。
其《莊子四講》(Leçons sur Tchouang-tseu, Editions Allia, Paris, 2002),《莊子研究》(Études sur Tchouang-tseu, Editions Allia, Paris, 2004)正是這種學思態度的體現。2010新修訂版的《論中國書法及其深層基礎》(Essai sur l'art chinois de l'écriture et ses fondements, Editions Allia, Paris, 2010 )更是藉由探索歧異間的共同基礎以使得理解成為可能。而於2000年出版的《無聲的中國》(Chine trois fois muette, Editions Allia, 2000, 2006)及2006年出版的《駁于連》(Contre François Jullien, Editions Allia , 2006)更是從宏觀角度批判中國研究的問題,皆引起熱烈討論。
繁體中文版《莊子四講》由聯經出版。《無聲的中國》與《駁于連》則由無境文化出版。

試閱

這也是為何我認為今日我們視作「中國文明」的一切,實與帝國專制密不可分。我認為這一文明,是為了防止「個人」──我在前文中所界定的「個人」──的顯現而被構想出來的。我們應該從這個面向衡量中國文明,這不是為了否認它的博大精深,也不是為了矮化它曾在歷史中扮演的角色,而是為了確立我們應該要與它保持的關係。中國文明將不會是完全無足輕重的,而是以它過去真正的面貌被認識肯定。如同某些我先前引述的中國知識份子,我認為中國文明是需要從肯定「人」的價值和以政治上的權利來轉化、超越的。我們將明確認知到中國的專制,不再是從專制本身給予的理想化視角來看,而是從它的原則,然後我們將可以把中國的專制和我們在歐洲已知的一些權力形式作比較,比較它們對道德、集體精神及思想形式起的作用──特別是在法國,中央集權的政府像在中國一樣,扮演過重要的角色。

  為了這同一個原因,牟宗三使人肅然起敬的著作,在我看來注定無法開花結果。牟宗三把整個中國思想史,包括佛教思想,重新建構在某種道德的中心理念上,更確切來說是「內聖」(sainteté)的理念。這個已存在於宋明理學思想核心的理念,在我看來深深依傍著帝國意識形態,因為聖人應實踐的完美德行,不是由聖人自發的事實,而是由一個超越他的、以他作媒介而展現的更高真實而生。不是聖人本身自動自發,「人」的理念是缺席的。牟宗三在抽象中思考聖人的完美德行及假定能在其德行間顯露的真實。他很少談論到如何達致內聖的境界,對達不到這境界的人,則漠不關心。他的思想揭露了儒家學說一般來說具有的重大弱點之一,也就是規定人「應當如何」,而對他「是如何」則絕口不提,不提他的弱點,不提惡。此外,牟宗三對康德的一再引述是建立在嚴重的誤解上的。牟宗三不了解在康德的基督教信仰中含藏的思考。他並沒意識到,對這位哥尼斯堡的哲學家來說,人必須運用他的理性,因為他是軟弱的、易犯錯的。康德若有聞,大概會將牟宗三的「內聖」說視作是一種值得懷疑的哲學空想,一個學術狂熱(Schwärmerei)的案例 。

  以上是幾個批判的例子,有人或許同意,或許不同意,但我覺得這些批判是必要的,如果想要在歐洲人和中國人之間達成共識的話:同時表達一個人所見和所欲的批判實不可缺。

En français

Les ouvrages de François Jullien créent une certaine vision de la Chine, cet "autre" pour le penseur occidental. Jean-François Billeter, en critiquant la méthode et les points d'ancrage qui donnent lieu à cette vision, ouvre un débat qu'il estime indispensable et dont il montre les implications intellectuelles, morales et politiques. Le "titre choc" n'est donc pas celui d'un simple pamphlet, mais plutôt un élan donné à ce petit texte énergique, projeté sur la vague du succès de celui à qui il veut faire quelques objections.


> Voir tous les titres Dans notre sélection Jean François Billeter