Vos achats

Votre panier est vide !

Vous n'étes pas identifié

Connexion
  

Newsletter

Envoyer
In the Shade of the Oleander (bilingue coréen-anglais)성석제 : 협죽도 그늘 아래

In the Shade of the Oleander (bilingue coréen-anglais)

성석제 : 협죽도 그늘 아래

Auteur

SONG Sok-ze - 성석제


Editeur

TOSEO CHULP-AN

12,00 €

Indisponible pour le moment Quand ce titre sera-t-il disponible ?

Paru le : 01 Octobre 2013
Pages : 112
EAN 13 : 9788994006031

Résumé
Les plus grands auteurs de la littérature coréenne dans une collection bilingue coréen-anglais !

'바이링궐 에디션 한국 대표 소설'. 성석제의 「협죽도 그늘 아래」는 현대판 소설 '망부석(望夫石)'이라 할 만하다. 이 소설에서 남편을 기다리고 그리워한 '한 여자'의 사연을 정리하면 다음과 같다. 여자는 스물에 대학생인 신랑과 결혼했다. 결혼하고 일 년 만에 전쟁이 났고 남편은 학병입대 지원을 했다. 남편은 유엔군 군속 통역으로 전장에 있었고 여자는 시댁식구와 함께 전쟁을 겪었다. 전쟁은 끝났고 남편은 돌아오지 않았다.

십 년을 기다려도 오지 않는 남편. 사실 남편은 전쟁터에서 실종된 행방불명자였고 '법적 사망자'로 처리되었다. 하지만 그 사실이 여자의 기다림을 포기하게 하지는 못했다. 그렇게 오십 년을 기다린 여자가, 칠순 잔치를 맞아 찾아온 친척들을 배웅하러 마을 길목에 나와서 '스무 살 신부의 모습'으로 협죽도 그늘 아래 앉아 있다.