Vos achats

Votre panier est vide !

Vous n'étes pas identifié

Connexion
  

Newsletter

Envoyer
Jingwei Tries to Fill Up the Sea (150 mots ch-en)精卫填海

Jingwei Tries to Fill Up the Sea (150 mots ch-en)

精卫填海

WANG Yaxi

王亚西


Editeur

SINOLINGUA

8,00 €

En stock Ajouter au panier

Paru le : 01 Janvier 2016
Pages : 36
EAN 13 : 9787513810364

Coup de coeur du libraire
La lecture en chinois, c'est facile !
Découvrez cette série très bien construite qui vous permettra de vous lancer dans la lecture en chinois, même si vous avez un niveau plutôt modeste.

En effet, le premier niveau peut être lu par des apprenants connaissant 150 mots, ce qui permet de plonger dans le grand bain assez rapidement et de se familiariser avec la lecture, outil très utile dans l'apprentissage puisque vous voyez du vocabulaire et des structures grammaticales en contexte.

Hormis la possibilité de commencer très tôt à lire et avec peu de vocabulaire, cette série permet aussi de vous faire découvrir des légendes chinoises et de vous imprégner de la culture. Vous pourrez ainsi en découvrir plus sur les mythes qui façonnent le pays.

Plus concrètement, ce livre est façonné comme suit : vous avez tout d'abord le texte avec les mots un peu plus complexes en couleur et expliqués dans la marge (pinyin, traduction en anglais et une phrase d'exemple en caractères), puis suit la version du texte en anglais (qu'il faut éviter de regarder bien sûr !) et des exercices pour évaluer votre compréhension de la lecture. Une liste reprenant les mots nouveaux clôt l'ouvrage.

Vous pourrez également travailler votre compréhension orale puisqu'une version audio est à télécharger sur le site de l'éditeur.

Alors maintenant, n'ayez plus peur et lancez-vous !
Résumé
你或许见过鸟儿衔枝筑巢,但你未必见过飞鸟叼着小石子,投向一片汪洋大海。在远古的中国,的确出现过这样一只小鸟,它的名字叫精卫,每天从西边的发鸠山飞往东海,不辞辛劳地搬运小石子填海。如果你想知道这究竟是为了什么,这篇中国神话故事《精卫填海》,会告诉你事情的来龙去脉。

编辑推荐
一、 分级精准,循序渐进。我们参考了新汉语水平考试(HSK)词汇表(2012 年修订版)、《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分(国家标准)》和《常用汉语1500高频词语表》等词汇分级标准,结合《欧洲语言教学与评估框架性共同标准》(CEFR),设计了一套适合汉语学习者的“彩虹桥”词汇分级标准。本系列读物分为7 个级别(入门级、1 级、2 级、3 级、4 级、5 级、6 级),供不同水平的汉语学习者选择,每个级别故事的生词数量不超过本级别对应词汇量的20%。随着级别的升高,故事的篇幅逐渐加长。
二、 故事精彩,题材多样。本套读物选材的标准就是“精彩”,所选的故事要么曲折离奇,要么感人至深,对读者构成奇妙的吸引力。选题广泛取材于中国的神话传说、民间故事、文学名著、名人传记和历史故事等,让汉语学习者在阅读中潜移默化地了解中国的文化和历史。
三、 结构合理,实用性强。“彩虹桥”系列读物的每一本书中,除了中文故事正文之外,都配有主要人物的中英文介绍、生词英文注释及例句、故事正文的英文翻译、练习题以及生词表,方便读者阅读和理解故事内容,提升汉语阅读能力。练习题主要采用客观题,题型多样,难度适中,并附有参考答案,既可供汉语教师在课堂上教学使用,又可供汉语学习者进行自我水平检测。

目录
编者的话
Preface
主要人物和地点
中文故事
English Version
练习题
练习题答案
词汇表

> Voir tous les titres Dans notre sélection Rainbow Bridge Grades Chinese Reader