Vos achats

Votre panier est vide !

Vous n'étes pas identifié

Connexion
  

Newsletter

Envoyer
La France au bout des baguettes当筷子遇上法棍

La France au bout des baguettes

当筷子遇上法棍

Auteur

XIAO Yuanfen - 肖元芬


Editeur

Editions Migrilude

17,50 €

En stock Ajouter au panier

Paru le : 01 Novembre 2016
Pages : 128
EAN 13 : 9782940474172

Coup de coeur du libraire
Un bel album des éditions Migrilude sur les différences culturelles entre la France et la Chine
"La découverte d'un pays est comme une promenade sur la plage : on collectionne les belles expériences comme des coquillages."   - Yuanfen XIAO

Après 9 ans de séjour en France, Yuanfen Xiao nous offre un très bel album pour montrer les différences culturelles entre ces deux pays à travers des illustrations et des textes pleins d'humour.

Le livre est composé de 3 parties : Ma vie en France, Profiter de la vie parisienne, et Retour de vacances, plongée dans le quotidien. Comme l'exprime Xiao Yuanfen, elle retrace les points communs et différences dans tous les aspects de la vie quotidienne comme si elle ramassait des jolis coquillages sur une plage. Des textes simples et concis racontent ses découvertes, par exemple les écarts entre la langue française et chinoise, les comparaisons entre le Centre Pompidou et le "798" Art Zone à Pékin, entre le métro parisien et celui de Pékin, entre les magasins français et chinois, etc.

Il s'agit d'un ouvrage bilingue français-chinois qui permet aux lecteurs français de redécouvrir la culture française qui leur est familière. Par ailleurs, le texte en chinois est assez simple, ce qui en fait une lecture facile pour ceux qui apprennent le chinois. Enfin, les lecteurs chinois pourront appréhender de manière concrète la vie en France au-delà du stéréotype d'une France romantique.

Une idée-cadeau pour tous ceux qui seraient curieux de mettre en regard les cultures françaises et chinoises.
Résumé
J'avais toujours vu la France comme un pays romantique, où l'on ne mangeait que des escargot-s et du foie gras, et où l'on ne buvait que du vin et du champagne. Je pensais que dans les rues de Paris, les gens se baladaient avec élégance, une baguette de pain sous le bras, et qu'à tout moment, des amou-reux s'embrassaient entourés d'oiseaux qui s'envolaient comme dans les films. Imaginez alors ma sur-prise quand le moment est venu de découvrir ce pays!

法兰西,我对它的想象很“浪漫”。脑海中直接浮现的不外乎那些享用不尽的蜗牛和鹅肝酱,以及品尝不完的红酒和香槟。巴黎街头,来往行人夹着长棍面包潇洒漫步,街上情侣随时上演深情的法式热吻。然而这些都只是我的遐想。


A propos de l'auteure

Yuanfen Xiao vit en France depuis 2007. Elle a appris le français à l'Alliance Française en Chine, où elle a aussi obtenu le diplôme d'art de l'Université normale du Hunan. Titulaire en France de plusieurs masters (arts plastiques, communication, création et management multimédia), elle illustre des livres et des films d'animation, et elle expose régulièrement.
http://xiaoyuanyuan.com

肖元芬,湖南师范大学美术学院毕业。2007年经法盟的法语培训后旅居法国,期间修得法国视觉传达以及多媒体设计与管理双硕士,并举办过多场展览。现从事绘本创作和动画设计。
个人网站: http://xiaoyuanyuan.com