Rencontre avec Brigitte Duzan autour de "J'ai écrasé un mouton" de Pema Tseden
2022
18h00
Nous avons le grand plaisir de vous proposer une rencontre avec Brigitte Duzan pour la présentation de sa dernière traduction, "J'ai écrasé un mouton" de Pema Tseden, publié aux éditions Picquier.
Le livre
Ce sont des histoires de moutons. De béliers, de brebis et de bergers
qui les élèvent dans les hautes prairies du Tibet, contées dans un style
réaliste apparemment simple mais d’une grande puissance d’évocation.
Elles adoptent souvent le regard émerveillé et naïf des enfants,
inconscients des dilemmes qui agitent leurs parents tiraillés entre
leurs traditions ancestrales, la spiritualité bouddhiste et le pouvoir
central chinois.
Une ironie désopilante et un humour dévastateur les traversent. Ce sont
des paillettes de rire qui font scintiller les histoires, et si elles
touchent en nous la corde du cœur, c’est par l’idéal de compassion qui
les fait doucement vibrer d’une note de sérénité.
La traductrice
Brigitte Duzan est chercheuse indépendante en littérature et cinéma chinois et traductrice du chinois.
Fondatrice et animatrice de deux sites web de référence : chinese movies sur le cinéma chinois et chinese shortstories sur la littérature chinoise, dans ses aspects historiques et contemporains.
Recherches et traductions principalement axées sur la littérature
féminine chinoise et la nouvelle chinoise, en littérature ancienne et
contemporaine, ainsi que sur le cinéma adapté de cette littérature.
Animatrice du Cycle littérature et cinéma chinois de l'université de
Paris (ex-Paris-Diderot), fondatrice et animatrice du Club de lecture de
littérature chinoise (CLLC) initialement créé au Centre culturel de
Chine à Paris.