A la découverte des pantouns en compagnie de Georges Voisset

Le pantoun, passeport pour le monde d’avant et d’aujourd’hui
Le pantoun pourrait reprendre la célèbre définition de lui-même par cet écrivain, qui disait « Je suis l’inconnu le plus célèbre de la littérature ». Tout petit quatrain, il est d’abord, côté « là-bas », la plus grande porte d’accès au monde immense de l’archipel indonésien, ou malais, comme on voudra (j’ai toujours voulu les deux). Danses de villages d’antan, soirées conviviales de toujours, échanges politiques vifs de haute actualité, il était et demeure bien plus qu’un genre poétique, là-bas : une vision du monde. Côté « ici », il n’est pas moins célèbre : tous ceux qui ont été contraints d’apprendre « Harmonie du soir » de Baudelaire s’en souviennent... La faute non pas à Voltaire ni à Rousseau que cette révolution d’un genre, mais à Hugo : c’est ce trop fameux pantouM à la française, qui a conquis très vite tout le reste du monde.
Voulez-vous danser grand-mère, rire de ce petit défaut systématique de l’autre, célébrer au contraire une qualité, un événement ? Pantouner vos chaussons d’hiver ou le premier chant du coucou, répondre du tac au tac à retardement en y réfléchissant la nuit ? Le faire en chinois, en soninké, en gallo de Bretagne, en polonais ? Pantounez. Les temps y sont favorables. Le pantoun s’y prête à merveille. Un joyau de communication, une IA du monde d’avant, prêt à tout pour vous servir... Mais de chair, lui, ô combien ! Et toutes ces langues entre autres, depuis longtemps, l’ont fait.
Georges Voisset né à Lyon en 1948, a fait une carrière de médiéviste, puis de professeur de littérature comparée. Lié à la Malaisie et à l’Indonésie il a écrit de nombreux ouvrages, traductions et études sur les littératures du monde indonésien / malais comme chez Gallimard/UNESCO ou aux éditions de La Différence (Pantouns malais, Sonorités pour adoucir le souci, La Terre et l’Eau...) ; en particulier sur le pantoun au sein de l’Association Franco-Indonésienne Pasar malam (Pantouns d’amour. Le Chant à quatre mains). Également Histoire du genre pantoun, une Anthologie bilingue, 2024), la poésie ancienne (Le Livre des Charmes) le conte et les littératures traditionnelles (Contes sauvages). Il est à l’initiative de la création de Pantun Sayang. Les Amis Francophones du Pantoun, https://pantun-sayang-afp.fr/, consacré à la promotion et la créativité de ce genre dans toute la francophonie : Bibliopantouns, Dossiers, Blog, et surtout revue semestrielle Pantouns et genres brefs qui rayonne depuis 37 numéros.
Contes, récits et poésie personnels édités sous le pseudonyme de Jean de Kerno.