Revue Keulmadang no 1 : Seouliennes
Auteur(s)
Bellemin-Noël, Jean (1931-....) , Crescenzo, Jean-Claude de , Juttet, Jean-Noël , Yi, Tae-jun (1904-1956) , Coppola, Antoine , Han, Yu-Joo (1982-....)
Bellemin-Noël, Jean (1931-....) , Crescenzo, Jean-Claude de , Juttet, Jean-Noël , Yi, Tae-jun (1904-1956) , Coppola, Antoine , Han, Yu-Joo (1982-....)
Editeur(s)
Decrescenzo éditeurs
Decrescenzo éditeurs
Date de parution :
02/01/2014
Expédié sous 48h
10.00 €
Livraison France à 4,50 € avec Mondial Relay !
Ean :
9782367270197
Pages :
94
Partager :
Résumé
Présentation
Après 4 années d'expérimentation sur Internet, Keulmadang, la seule revue française de littérature coréenne paraîtra en librairie, au mois de janvier 2014. Le premier numéro, Séouliennes, présente des textes inédits de jeunes auteurs ; une nouvelle de Yi Tae-jun, auteur disparu en Corée du Nord dans les années 50 ; des analyses de critiques littéraires coréens et français ; des chroniques de livres récemment parus ; des portraits d'auteurs ; une interview d'écrivain ainsi que des textes de réflexions sur la traduction de la littérature coréenne et le cinéma en Corée du Nord.
Sommaire
LITTERATURE
Jean Bellemin-Noël, Un inconscient prépondérant
Jean-Claude De Crescenzo, L'oeuvre de Lee Seung U : entre culpabilité et espoir
Jean-Noël Juttet, Les noces d'or de Hwang Sok-yong
Julien Paolucci, L'écriture d'Eun Hee-kyung
POESIE
Claude Mouchard, Ô plis du temps, ô strates de la mémoire
INTERVIEW
Kim Tae-hwan, Le romancier Yi In-seong
RECIT
Yi Tae-jun, Clair de lune
MOTS D'AUTEURS
Han Yu-joo, Suite de l'épilogue
Kim Tae-yong, L'amour de Séoul, les phrases de Séoul
TRADUCTION
Lucie Angheben, Traduire la littérature coréenne
Jeong Gwari, La littérature coréenne d'aujourd'hui dans le contexte de la littérature mondiale et la traduction
CRITIQUE
Kwon O-ryeong, Par quoi s'exprime-t-il ?
BANDE DESSINEE
Philippe Paolucci, La BD numérique sud-coréenne
CINEMA
Antoine Coppola, Filmer la Corée du Nord
LECTURES
A lire ou à relire